Textes rassemblés et présentés par Lise Delmas et Sophie Le Hiress
Télécharger le texte intégral de la revue au format
Introduction
Lise Delmas et Sophie Le Hiress……………………………………………………………….. 3
I – Cinéma et théâtre
• Aurélie Coulon
Porosités du hors-scène et du hors-champ au théâtre : zones liminaires ……………………………………………………………………………………………………………… 9
• Louis Daubresse
Au-delà de l’invisible présence : manifestations audiovisuelles du hors-champ cinématographique ………………………………………………………………………………. 21
• Joy Seror
Le « retour du dédoublé » à l’écran : mises en scène du double intrapsychique féminin : du hors champ à l’autre scène …………………………………………………. 33
II – Littérature
• Dampi Somoko
The Dream of Gerontius de John Henry Newman : une poésie à l’épreuve de l’indicible …………………………………………………………………………………………….. 51
• Anne-Aël Ropars
« Décrire tout, sauf l’objet » : Ennemonde et autres caractères (1968) de Jean Giono …………………………………………………………………………………………………… 63
• Lou Mourlan
« Elle reste propre la fig… hum…, propre, bien qu’imprononçable ! » : l’humanisme indicible dans Les Couleurs du jour de Romain Gary …………………………………………………………………………………………………………….. 71
• Anthony Remy
Ekphrasis de l’écran de fumée et prolifération textuelle : une étude de House of Leaves de Mark Z. Danielewski (2000) et de Dorian, an Imitation de Will Self (2002) …………………………………………………………………………………………………… 83
III – Corps en souffrance
• Maria Einman
« Si tu avais mal, tu ne le dirais pas… » : le non-dit de la souffrance dans le théâtre de Jean-Luc Lagarce …………………………………………………………………………………………………………….. 99
• Francis Jaouen
Dire la douleur dans le cas de la maladie …………………………………………………………………………………………………………… 111
• Mégane Mazé
Le non-dit de la souffrance dans la correspondance de Samuel Beckett …………………………………………………………………………………………………………… 121
• Anouk Bertaux
Fantasmes et réalités : comment figurer les massacres du génocide des Tutsi …………………………………………………………………………………………………………… 133
IV – Traduction
• Alison Le Doussal
Décrire et laisser imaginer : l’ekphrasis comme pont entre image et écrit, l’exemple de la Description du mariage de la fille du sultan Ahmet (ms. Athon. Pantel. 823) …………………………………………………………………………………………. 139
• Marie Lambert
“A Great Ox Stands Upon My Tongue” : Refusal of Translation and the Poetics of Amnesty in Yaël Farber’s MOLORA ……………………………………………………….. 149
• Carole Roudot
Comment sous-titrer le sémantisme suggéré d’une œuvre audiovisuelle ?… 161
V – Arts plastiques et photographie
• Garance Poupon-Joyeux
Le hors-champ et le non-dit à travers les « œuvres-commentaires » de l’exposition Ça vous plaît, Rouen, 2017 ………………………………………………….. 177
• Ève-Marie Monfort
Le hors-champ dans les œuvres sonores immersives : des expériences sensorielles de l’espace par le son ………………………………………………………… 187
• Céleste Haller
Cacher le visage, montrer le non-dit. Termes tacites et clauses implicites du contrat photographique ………………………………………………………………………. 197
VI – Articles hors-thème
• Benoît Quinquis
Quand Objectif Nul s’inspirait de l’Odyssée ……………………………………………. 215
• David Soulier
Pourquoi et comment publier au XVIIIe siècle les Tabulae anatomicae Eustachii ? Les enjeux de l’édition de Lancisi …………………………………………………………. 229