Numéro 4 – Hors-champ et non-dit dans le texte et l’image (2021)

Textes rassemblés et présentés par Lise Delmas et Sophie Le Hiress

Télécharger le texte intégral de la revue au format

Introduction
Lise Delmas et Sophie Le Hiress……………………………………………………………….. 3

I – Cinéma et théâtre

• Aurélie Coulon
Porosités du hors-scène et du hors-champ au théâtre : zones liminaires ……………………………………………………………………………………………………………… 9
Louis Daubresse
Au-delà de l’invisible présence : manifestations audiovisuelles du hors-champ cinématographique ………………………………………………………………………………. 21
Joy Seror
Le « retour du dédoublé » à l’écran : mises en scène du double intrapsychique féminin : du hors champ à l’autre scène …………………………………………………. 33

II – Littérature

Dampi Somoko
The Dream of Gerontius de John Henry Newman : une poésie à l’épreuve de l’indicible …………………………………………………………………………………………….. 51
Anne-Aël Ropars
« Décrire tout, sauf l’objet » : Ennemonde et autres caractères (1968) de Jean Giono …………………………………………………………………………………………………… 63
Lou Mourlan
« Elle reste propre la fig… hum…, propre, bien qu’imprononçable ! » : l’humanisme indicible dans Les Couleurs du jour de Romain Gary …………………………………………………………………………………………………………….. 71
Anthony Remy
Ekphrasis de l’écran de fumée et prolifération textuelle : une étude de House of Leaves de Mark Z. Danielewski (2000) et de Dorian, an Imitation de Will Self (2002) …………………………………………………………………………………………………… 83

III – Corps en souffrance

Maria Einman
« Si tu avais mal, tu ne le dirais pas… » : le non-dit de la souffrance dans le théâtre de Jean-Luc Lagarce …………………………………………………………………………………………………………….. 99
Francis Jaouen
Dire la douleur dans le cas de la maladie …………………………………………………………………………………………………………… 111
Mégane Mazé
Le non-dit de la souffrance dans la correspondance de Samuel Beckett …………………………………………………………………………………………………………… 121
Anouk Bertaux
Fantasmes et réalités : comment figurer les massacres du génocide des Tutsi …………………………………………………………………………………………………………… 133

IV – Traduction

Alison Le Doussal
Décrire et laisser imaginer : l’ekphrasis comme pont entre image et écrit, l’exemple de la Description du mariage de la fille du sultan Ahmet (ms. Athon. Pantel. 823) …………………………………………………………………………………………. 139
Marie Lambert
“A Great Ox Stands Upon My Tongue” : Refusal of Translation and the Poetics of Amnesty in Yaël Farber’s MOLORA ……………………………………………………….. 149
Carole Roudot
Comment sous-titrer le sémantisme suggéré d’une œuvre audiovisuelle ?… 161

V – Arts plastiques et photographie

Garance Poupon-Joyeux
Le hors-champ et le non-dit à travers les « œuvres-commentaires » de l’exposition Ça vous plaît, Rouen, 2017 ………………………………………………….. 177
Ève-Marie Monfort
Le hors-champ dans les œuvres sonores immersives : des expériences sensorielles de l’espace par le son ………………………………………………………… 187
Céleste Haller
Cacher le visage, montrer le non-dit. Termes tacites et clauses implicites du contrat photographique ………………………………………………………………………. 197

VI – Articles hors-thème

Benoît Quinquis
Quand Objectif Nul s’inspirait de l’Odyssée ……………………………………………. 215
David Soulier
Pourquoi et comment publier au XVIIIe siècle les Tabulae anatomicae Eustachii ? Les enjeux de l’édition de Lancisi …………………………………………………………. 229